Dromenvanger.

| An ancient Chippewa tradition The dream net has been made For many generations Where spirit dreams have played. Hung above the cradle board Or in the lodge up high The dream net catches bad dreams While good dreams slip on by. Bad dreams become intangled Among the sinew thread Good dreams slip through the center hole While you dream upon your bed. This is an ancient legend Since dreams will never cease Hang this dream net above your bed Dream on, and be at peace. |
De dromenvanger is een symbool dat door de Indianen gebruikt werd en het bestaat uit een cirkel met daarbinnen het web van een spin. De cirkel om het web staat voor de cirkel van het leven. Bij sommige Indianenstammen staat de cirkel symbool voor de tocht van de zon langs de hemel. De veren symboliseren adem en lucht en ze wapperen in de wind. Volgens Indiaanse traditie gebruiken mannen andere veren als vrouwen, omdat de taken van mannen en vrouwen ook heel verschillend zijn. Ook worden soms zogenaamde krachtvoorwerpen aan de dromenvanger gehangen. Dit kan een afbeelding van een totemdier zijn, maar bijvoorbeeld ook een tand of stukje huid. Ook stenen, schelpen en dennenappels worden aan dromenvanger gehangen. Als het web met acht steken aan de cirkel vast zit, dan staat dit symbool voor de acht poten van de spin. Zijn er zeven steken gebruikt, dan verwijzen ze naar de Seven Prophecies van de Indianen.
Het is de bedoeling de dreamcatcher boven het bed te hangen om het goede uit de dromen op te vangen en te bewaren voor de rest het leven. Elke boze droom zal door het gat in het midden verdwijnen en de eigenaar zal er verder geen last meer van hebben.
Als het boven een bed van een baby hangt zal het alle kwade zaken (ziekte, enge dromen en boze geesten) opvangen in het web zodat het kind er geen last van heeft. Als uw kind slaap problemen heeft of last van nachtmerries kunt u een dromenvanger ophangen en het kind het verhaal vertellen om het wat rust te geven.

| Don't worry your head Your dreamcatcher is humming Above your bed Listen so softly I know you can hear The tone of beyond Close to your ear Love is alive And living in you Beyond all your troubles Where good dreams are true | 
|
De Indiaanse legende.
Lang geleden toen de wereld nog jong was had een oude Lakota spirituele leider een visioen op een bergtop. In dit visioen verscheen Iktomi de geest van de wijsheid in de gedaante van een spin. Iktomi sprak met hem in een geheime taal die alleen de spirituele leiders konden begrijpen. Tijdens dit gesprek begon de spin een web te spinnen in een hoepel versiert met veren.
Hij vertelde het verhaal over de cirkel van het leven, hoe we beginnen als kinderen en hoe we opgroeien tot volwassenen. Uiteindelijk worden we oud waarna we weer als kinderen verzorgd moeten worden zodat de cirkel weer rond is. Maar zei Iktomi in iedere leven cirkel spelen er veel krachten, sommige zijn goed en sommige zijn slecht. Als je naar de goede krachten luistert zullen ze je in de goede richting sturen, maar de slechte krachten zullen je beschadigen en in de verkeerd richting sturen.
Toen de spin uitgesproken was gaf hij Lakota het web en zei, zie het web is een perfecte cirkel maar er zit een gat binnenin de cirkel. Gebruik het web om jezelf en je volk te helpen om goed gebruik te maken van de goede ideeën en dromen. De dromenvanger zal de goede ideeën en dromen vangen en vasthouden, en de slechte door het gat laten ontsnappen.
Lakota ging terug naar zijn mensen en vanaf die tijd gebruiken ze de dromenvanger als een vast onderdeel van hun leven. Het hangt boven hun bed en in hun huizen om hun dromen te vangen en vast te houden en hun kinderen te beschermen voor boze dromen.

Een andere legende vertelt.
Een spin was rustig zijn web aan het maken, naast de slaapplaats van Nokomis, de grootmoeder. Elke dag weer keek Nokomis toe hoe de spin aan het werk was. Op een zekere dag kwam haar kleinzoon binnen, "Nokomis-iya" riep hij, terwijl hij zijn schoen pakte om de spin te slaan "No keegwa" fluisterde de oude vrouw "doe hem geen pijn". "Nokomis, waarom wil je de spin beschermen?" vroeg de kleine jongen. De oude vrouw glimlachte maar antwoordde niet.

Toen de jongen weg was kwam de spin de oude vrouw bedanken voor het sparen van zijn leven. Hij zei tegen haar: " Al vele dagen kijk je toe hoe ik mijn web maak en bewonder je mijn werk. Omdat je m'n leven gespaard heb wil ik je iets geven." Hij glimlachte met zijn speciale spinnenglimlach en ging weer terug naar zijn web. De maan glinsterde op het zilverkleurige web dat zachtjes heen en weer bewoog in het venster. "Zie je hoe ik spin?" vroeg hij "kijk en leer, want elk web zal slechte dromen wegvangen, alleen goede dromen kunnen door de smalle opening. Dit geef ik aan jou, gebruik het zodat alleen goede dromen in de herinnering blijven. De slechte dromen zullen hopeloos in het web verward raken en bij de eerste zonnestralen verdwijnen."
Legende van de Ojibwe.
In de oude wereld van de Ojibwe Natie, woonden alle stammen op een plaats genaamd Turtle Island. Volgens oude Ojibwe verhalenvertellers, zorgde Asibikaashi (Spinnenvrouw) voor alle kinderen. Maar om een voorspelling te vervullen, verspreidden alle stammen zich over de vier windhoeken van Noord-Amerika. Asibikaashi moest hierdoor veel reizen om voor al haar kinderen te blijven zorgen en dat was heel vermoeiend. Om Asibikaashi te helpen, gingen de Indiaanse moeders, zusters en grootmoeders zelf de magische webben voor de nieuwe baby's weven. Sindsdien maken de Indianen zelf de dromenvanger. Over Asibikaashi wordt verteld, dat ze eens de zon terugbracht bij de mensen. Als je bij zonsopkomst op zoek gaat naar Asibikaashi's web, dan kun je zien hoe het glinsterende dauw op het web elke zonsopgang vangt.